In vertaling verlore? In vertaling gevind?
“Verskeie gesprekke by die tiende Tuin van Digters het gehandel oor die wisselwerking tussen tale wat meer behels as ’n vertaling van woorde – dit behels dikwels ook die oordrag van kulturele kennis na ’n ander groep. In ’n gedig is dit soms ekstra moeilik.”
Copy and paste this URL into your WordPress site to embed
Copy and paste this code into your site to embed