Breytenbach notitie#22: "La première fois que j’ai entendu parler de Breytenbach, c’était un soir de mai 1974 dans la montagne qui surplombe Stellenbosch." Tweespraak met Georges Lory, vertaler van Breytenbach in het Frans
“In een interview met Willem de Vries, opgenomen in Woordenaar woordnar, noemt Breytenbach zijn Franse vertaler Georges-Marie Lory ‘familie’.”
Copy and paste this URL into your WordPress site to embed
Copy and paste this code into your site to embed