Leesimpressie: Polderjapanner door Fumiko Miura

  • 0

Polderjapanner, een Japanse in Nederland
Fumiko Miura
Amsterdam: Uitgeverij Van Oorschot
Januari 2023
215 blz.

Toegankelijk en soms amusant vertellend boek over contrasten tussen Japan en Nederland aan de hand van de ervaringen van de polderjapanse Fumiko Miuara (1972), die een relatie kreeg met Nederlander en in 2001 naar Rotterdam verhuisde. Zij studeerde sociologie aan de Erasmus Universiteit.

Nagenoeg vlekkeloos Nederlands; slechts een enkele moeizame zin.

Opmerkelijke passages
  • Enkele Nederlandse leenwoorden in het Japans: bier, koffie en blindedarm (27).
  • Nederlands leren: worstelen met aardbei, aardbeving en aambei (40).
  • “Er is een talent van Nederlanders dat ik bewonder, en dat is het talent voor opruimen en schoonmaken.” (70)
  • Nederlanders en Japanners zijn geen natuurlijke dansers. Weerzin tegen polonaise (79–81).
  • Nederlandse verjaardagsfeesten voor een verlegen Japanner ietwat ongemakkelijk (82–86).
  • Over aardappeleters en ervaringen met de Nederlandse eetcultuur (88–103). Verslaafd aan verse frieten (91). Worsteling met Hollandse macaroni (93).
  • In Tokio moest haar driejarige dochter toelatingsexamen afleggen voor de kleuterschool. (204)
  • Balans: ergens tussen Japan en Nederland: “Volgens mijn vrienden in Japan ben ik informeler, directer en onbezorgder geworden na zo veel jaren in Nederland. Ik word beschouwd als rebels en eigenzinnig in Japan, maar hier ben ik iemand die relatief geluidloos en bescheiden is.” (205)
Lees ook:

Leesimpressie: Daar is geen woord Frans bij door Nicoline van der Sijs

Leesimpressie: Antonlogie door Mitchell Esajas

Leesimpressie: Elk boek is een gevaar, samengesteld en ingeleid door Ronit Palache

Leesimpressie: In wat voor land leef ik eigenlijk? door Karin Amatmoekrim

  • 0
Verified by MonsterInsights
Top