Taaldiscussie

Toor met jou taal (Afrikaanse idiome)

Menán van Heerden Over taal 2019-10-21

“Malbaar”, “moesoep”, “daggasaad”. Hoe pas hierdie woorde in Afrikaanse idiome in?

Programma: 6de internationale colloquium over het Afrikaans (Gent)

Voertaal Academisch 2019-10-10

Sprekers: Breyten Breytenbach, Louise Viljoen, Margriet van der Waal, Ronelda Kamfer, Nathan Trantraal, Yves T’Sjoen, Jerzy Koch, Anastasia de Vries, Alwyn Roux, Willie Burger, Karen Kuhn en Fanie Olivier.

Moedertaal: de taal van je leven

Ingrid Glorie, Elize Zorgman Taaldiscussie 2019-10-10

"En als die meertaligheid op de juiste manier benut wordt, wordt het juist een bron van kracht. Op zaterdag 5 oktober vond in het Beatrixtheater in Utrecht weer het tweejaarlijkse congres van het Genootschap Onze Taal plaats."

Waar kom die woord "dagga" vandaan?

Menán van Heerden Over taal 2019-10-07

Afrikaanse woorde wat daagliks gebruik word, het benewens Nederlands, verskeie ander invloede, soos Maleis, Portugees, Xhosa, Nama, ens. Hier is nog 8 woorde en hul komvandaan-stories.

Waar kom die woord "braai" vandaan?

Menán van Heerden Over taal 2019-10-03

Afrikaanse woorde wat daagliks gebruik word, het benewens Nederlands, verskeie ander invloede, soos Maleis, Portugees, Xhosa, Nama, ens. Hier is 8 woorde en hul komvandaan-stories.

Afrikaans is uniek!

Menán van Heerden Over taal 2019-09-20

Ter viering van Erfenismaand in Suid-Afrika word die uniekheid van Afrikaans gevier. Lees meer oor Afrikaans hier!

#erfenismaand #suidafrika #afrikaans #nederlands

Letterkundig symposium: Meerstemmigheid en "het inheemse" van het Afrikaans

Voertaal Kalender 2019-09-06

Jaarlijks organiseert de leerstoel Zuid-Afrikaanse literatuur, cultuur en geschiedenis aan de Universiteit van Amsterdam een symposium. Het programma bevat ook voordrachten van een aantal prominente Zuid-Afrikaanse schrijvers (moderator: Margriet van der Waal). Het symposium vindt plaats op vrijdag 27 september, 12.00-15.00 uur in Amsterdam. 

Afrikaans: nog 10 kitsfeite

Menán van Heerden Over taal 2019-09-02

’n Koplesboek; Argentinië; Jager Afrikaner en "skindertaal". Wat het hierdie woorde met die geskiedenis van Afrikaans te make?

Op weg na die volheid van die Afrikaanse taal

Hein Willemse Over taal 2019-08-30

"Afrikaans is gevorm in die monde van al diegene wat aan die Kaap en in die binneland gebly het. Dit is in hierdie kreooltaal dat ons die oorblyfsels van die slawe se vreemde tale hoor, en die spore van hul ervarings."

Dominant Engels in de EU instellingen

Michaël Vandamme Taaldiscussie 2019-08-29

"De plaats van het Engels binnen de EU overstijgt ruimschoots het Brits lidmaatschap. En als we de Brexit nu eens gebruiken om de positie van het Frans binnen de Europese instellingen te versterken?"

Sê jou sê – met hierdie Afrikaanse gesegdes

Cliffordene Norton Over taal 2019-08-23

"Sy hou vir haar sturvy/stiffie"; "Jou dak raas"; "My nine-nine gazi". Het jy hierdie lekker uitdrukkings al gehoor?

Trigger warning! Skreeusnaakse Nederlandse woorde en uitdrukkings II

Menán van Heerden Over taal 2019-08-21

Trigger warning! Nederlands het woordeskat en uitdrukkings wat vir skreeusnaakse misverstande kan sorg.

Valse vriend: Lol

Voertaal Valse vrienden 2019-08-20

"In het in Nederlands betekent het woord 'lol' plezier of dolle pret. Een grappenmaker heet daarom ook wel een 'lolbroek'. De betekenis van 'lol' is in het Afrikaans helemaal niet zo lollig."

Lekker Afrikaanse idiome III

Menán van Heerden Over taal 2019-08-16

"Kierankie", "witvoetjie", "kluitjies", "kreeftegang". Hoe pas hierdie woorde in Afrikaanse idiome in?

Hoekom word Afrikaans "kreools" genoem?

Menán van Heerden Over taal 2019-08-14

"Waarom word Afrikaans as ’n 'kreoolse' taal bestempel? Alle tale word deur taalkontak verander. Elke taal is 'gemeng'. Waarom dan hierdie etiket?"

Lekker Afrikaanse idiome, uitdrukkings en woordeskat II

Menán van Heerden Over taal 2019-08-12

“Snoeshaan”; “snotpsalm”; “soetvleisklier”; “skurwejan”; “spekstorie”. Wat beteken hierdie woorde?

 

Afrikaanse uitdrukkings wat lekker op die tong val

Cliffordene Norton Over taal 2019-08-09

"'Don't jella, vang tips'; 'don't koppel feelings'; 'jy vat mos one' ... Daar is vir my iets lekkers aan Afrikaans in al haar vorms. Dit voel soos huis op die tong. Hier is ’n paar gesegdes en hul betekenisse wat jy dalk nog nie gehoor het nie."

"Als de bundel een huis is, doet Daniel Hugo de deur open en leidt de bezoeker rond"

Willem de Vries, Benno Barnard Interviews 2019-08-05

Die meermale bekroonde Nederlandse digter Benno Barnard is ’n groot voorstander van samewerking tussen die Nederlandstalige en Afrikaanstalige literatuur. Dus is dit ’n heuglike gebeurtenis dat die Afrikaanse vertaling daarvan deur ’n vertaler en digter aan die orde van Daniel Hugo langs Benno se oorspronklike verse gepubliseer is. Benno het met Willem de Vries oor sy poësie en die bundel Die trouservies gesels.

Lekker Afrikaanse idiome I

Menán van Heerden Over taal 2019-08-05

“Pekel”, “noppies”, “keper”, “Kaapse draai”. Hoe pas hierdie woorde en frase in Afrikaanse idiome in? Hier volg vyf idiome en hul betekenisse.

Skreeusnaakse Nederlandse woordeskat en valse vriende

Menán van Heerden Over taal 2019-07-23

"'Fokkerij'; 'knuffel'; 'kater'; 'paraplu' ... Nederlandse en Afrikaanse woordeskat stem met ongeveer 70% ooreen, volgens Dorothea van Zyl. Maar net soos daar Afrikaanse woorde is wat uniek is, het Nederlands woordeskat wat vir skreeusnaakse misverstande kan sorg! 

Top